Jumat, 26 Desember 2008

Sutra Penyembuhan Penyakit Berat

Sutra Penyembuhan Penyakit Berat
TERJEMAHAN

Judul Sutra

Dalam Bahasa Mandarin :Fo Shuo Liao Zhi Bing Jing
Dalam Bahasa Indonesia :Sutra Penyembuhan Penyakit Berat
Dalam Bahasa Inggris :The Healing of Serious Illness Sutra

Judul Sanskerta tidak atau belum diketahui

Isi Sutra


RU SHI WO WEN YI SHI BO QIE FAN ZAI WANG SHE DA CHENG
DEMIKIANLAH YANG TELAH KUDENGAR, suatu saat sang Bhagavan (gelar Sang
Buddha) sedang berdiam di Rajagraha.
THUS HAVE I HEARD, at once time the Bhagavan dwellt in Rajagraha.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +++++++

ZHU LIN YUAN ZHONG YU DA CHU ZHONG WU BAI REN JU SHI
Di hutan bambu, dengan disertai 500 orang, pada saat itu
In the Bamboo Grove, accompanied by 500 peoples, at that time
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

YOU ZHONG DUO XIN CHU SHEN HUAN ZHI BING XING TI YING SHOU TONG YING
CHAN
Ada banyak makhluk yang menderita penyakit berat. Tubuh mereka
menjadi kurus, dibelenggu oleh penderitaan.
There are many beings, that suffer serious illness. Their body became thin, bound by by suffering.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

YU RE YE ZHONG JI SHOU YOU NAO SHI JU SHOU A NAN TUO JIANSHI SHI YI
[Bagaikan] diliputi kegelapan di tengah hari, menderita pikiran yang kalut. Pada saat itu Yang Arya Ananda melihat hal tersebut
As if they were covered by darkness in the midday, suffered under
distressed mind. At that time Ananda saw that matter.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

YI SHI ZUN SUO DING LI SHUANG ZU ZAI YI MIAN LI BAI FO YAN SHI ZUN
Maka pergilah ia pada Yang Dijunjungi Dunia (salah satu gelar Sang Buddha), berlutut menyembah pada kedua kakiNya serta bertanya demikian, "Yang Dijunjungi Dunia,
Then he came toward the World Honoured One (an epithet of Buddha),
bowed down toward His feet and uttered the following question: "World Honoured One,
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

JIN WANG SHE CHENG DOU YOU XIN CHU SHEN HUAN ZHI BING XING TI YING SHOU
di Rajagraha ini, ada banyak kumpulan makhluk yang tubuhnya menderita penyakit berat. Tubuh mereka menjadi kurus.
In this Rajagraha, there are many beings, which suffer serious illness. Their body become thin.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

TONG KU YING CHAN YU RE YE ZHONG JI SHOU YOU NAO SHI ZUN
Dibelenggu oleh penderitaan. [Bagaikan] diliputi kegelapan di tengah hari. [O], Yang Dijunjungi Dunia,
bound by by suffering. As if they were covered by darkness in the midday, World Honoured One,
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

CI ZHU BING KU YUN HE JIU LIAO ER SHI FO GAO A NAN TUO
[mohon] beritahukanlah, bagaimana menyelematkan [mereka] dari penderitaan tersebut, kemudian Sang Buddha memberitahu Ananda, please tell [us], how to rescue [them] from those kind of sufferings.
Then the Buddha told Ananda:
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

RU KE TING CI LIAO ZHI BING JING DU SONG SHOU CHI JI XIN WU WANG
"[Wahai Ananda], engkau dapat mendengarkan Sutra ini. Bacalah, lafalkan, terimalah, dan hafalkan [dalam] ingatanmu. Pautkan di hati
jangan sampai lupa.
"Ananda, you can hear this Sutra. Read, recite, receive, and memorize
it. Held it in your heart and don't forget it.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

YI YU TA REN GUANG WEI XUAN SHUO CI ZHU BING KU XI DE CHU DAI
Demikian juga dengan mereka, telah dinyatakan secara meluas [bahwa] seluruh penyakit-penyakit tersebut, jenis-jenisnya dapat digolongkan menjadi:
And so are they. It is said widely, that all of those illnesses can be categorized through:
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

SUO WEI FENG ZHI RE ZHI YIN ZHI SAN HE ZHI XIE ZHI FU ZHONG ZHI
Penyakit karena angin, penyakit karena panas, penyakit karena ingin,
tiga kumpulan penyakit, penyakit [yang menyerang] darah, penyakit usus,
Illness that caused by wind, illness that caused by heat, illness
that caused by cool, three groups of illness, blood illness, belly
illness.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

BI NEI ZHI CHI ZHI SHE ZHI YAN ZHI ER ZHI DING ZHI
penyakit hidung, penyakit gigi, penyakit lidah, penyakit mata, penyakit telinga, penyakit pada kepala bagian atas (ubun-ubun), nose illness, toothache, tongue illness, eye illness, ear illness, crown of head illness.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

SHOU ZU ZHI JI BEI ZHI FEN MEN ZHI BIAN SHEN ZHI JIE SUO SHENG ZHU ZHI
penyakit pada tangan dan kaki, penyakit pada tulang belakang, penyakit pada organ pembuang kotoran, [demikianlah] penyakit-penyakit yang menyerang kehidupan manusia di manapun juga.
illness at hand and foot, illness at vertebra, illness at excrement organs, so are illnesses which attack the human life everywhere.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

RU SHI ZHI LOU XIE JIE GAN ZAO DUO LO XIAO MIE BI CUO WU YI
Itulah penyakit-penyakit tersebut. Kesemuanya dapat dilenyapkan, dengan
Those are the illnesses. All of them can be eliminated as the result
of
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

JIE YING SONG CHI RU SHI SHEN ZHOU JI SHOU ZHOU YUE:
tanpa keraguan melafalkan dan menghafalkan mantra suci berikut ini,
yang berbunyi
chanting and memorize without any doubt the following sacred mantra:
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

DA ZHI TA E LAN DI E LAN MI SHI LI BEI SHI LI SHI LI MO JIE SHI ZHI
SAN PO BA DU SUO HA
(Ada sumber yang melakukan transliterasi mantra tersebut menjadi:
Tadyatha, om, sarva gathita me sr sr ma kasti sam-bhavatu svaha)
[bunyi mantra]
[mantra's sound]
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

A NAN TUO YU CI BEI FANG YOU DA XUE SHAN WANG ZHONG YOU DA PO LUO SHU
Ananda, di sebelah utara tempat ini, ada seorang raja gunung bersalju, yang memiliki pohon Brahma (kedewaan) yang besar.
Ananda, in the north of this place, there a great snowy mountain king, who posseses a great divine (Brahma) tree,
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

MING YUE NAN SHENG YOU SAN ZHONG HUA YI ZHE CHU SHENG ER ZHE YUAN MAN
Bernama Penakluk Kesusahan, yang memiliki tiga jenis bunga, yang pertama bernama Tumbuh Pertama, kedua bernama Kesempurnaan.
which called Foe-destroyer, which has three kinds of flowers, first called Firstborn, second, called Perfection.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

SAN ZHE GAN KU YOU RU BI HUA GAN ZAO LUO SHI WO ZHU XIN CHU
Yang ketiga disebut Pohon Kering, Sama dengan bunga-bunga tersebut yang mengeringkan penderitaan, seluruh kumpulan makhluk-makhluk yang Ku kasihi tersebut
Third called Dried Tree. Same with those flowers, which eliminated
suffering, all of those beings that I love,
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

SUO HUAN ZHI BING YI FU RU SHI WU FU XIE CHU YI WU NONG LIU
yang menderita penyakit, juga demkian pula, [mereka] tidak lagi akan
[terluka] mengalirkan darah, tidak pula akan mengalirkan nanah lagi.
who possessed by illness, so they are, they will neither be bleeding
again and nor flowing out pus again.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

YONG CHU KU TONG XI JIE PING FU JI LING GAN ZAO
Selamanya menghapus penderitaan Sepenuhnya memberikan kedamaian
Eliminate suffering forever. Bring peace in fullness.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

YOU FU RUO CHANG SONG CI JIN ZHE DE SU MING ZHU
Lebih jauh lagi, [apabila] engkau sering melafalkan Sutra ini, pastilah akan memperoleh
Moreover if you often chant this Sutra, you will achieve in certainty
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

ZHI NENG YI GUO QU QI SHENG ZHI SHI ZHOU FA CHENG JIU SUO HA
Kebijaksanaan tak terukur selama 7 kali kelahiran. [Demikianlah]
keampuhan Dharma Mantra ini. Svaha.
numberless Wisdom during the seven next rebirths. So is the power of this Mantra. Svaha
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

YOU SHUO ZHOU YUE: DA ZHI TA ZHAN MI ZHAN MI SHE ZHAN MI SHE MO NI.
Lebih jauh lagi ada pula Mantra yang berbunyi demikian:
Moreover, there is also a Mantra, that sounds like the following:
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

DA ZHI TA ZHAN MI ZHAN MI SHE ZHAN MI SHE MO NI SHE ZHAN NI SUO HA
(Ada sumber yang melakukan transliterasi mantra tersebut menjadi:
Tadhyatha same same sa same, sa manisa jadi svaha).
(There is one source who transliterates the mantra as following:
Tadhyatha same same sa same, sa manisa jadi svaha)
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

FO SHUO SHI JING YI SHI JU SHOU A NAN TUO
Usailah sudah Sang Buddha membabarkan Sutra ini, Yang Arya Ananda beserta
The Sutra was perfectly taught by the Buddha, Ananda and
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

JI ZHU DA ZHONG JIE DA HUAN XI XIN SOU FENG XING
seluruh kumpulan para makhluk tersebut, diliputi kegembiaraan yang besar, [dan] dengan keyakinan yang kuat menerima dan melaksanakannya.
all beings that assembled there were very happy, [they] accept it with great faith and practice it.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Sumber: tripitaka_indonesiana @ yahoogroups.com
__________________

Di dunia ini,
Tiada orang yang tidak kukasihi,
Tiada orang yang tidak dapat kupercaya,
Tiada orang yang tidak dapat kumaafkan!
(Jing Si Xiao Yu - Master Zhengyan)

Tidak ada komentar:

Poskan Komentar